Farvel Bornholm

👴🏼 Vores rejse på Bornholm er forbi. Tiden er fløjet af sted. Det har været meget interessant og alsidigt. Vi kedede os aldrig. Takket være vores kære bornholmer havde vi mange gode tips til øen. Hun var som en imaginær rejsefælle altid ved vores side. Mange tak for det.

Den i begyndelsen kølige vind skulle vi lige vænne os til. Men det næsten altid strålende solskin varmede os godt. Rygtet om, at Bornholm er en solskinsø, har vist sig at være sandt.

Vi har set foråret vågne her på øen, og det helt uden menneskemængder. Vi var næsten altid alene i skovene, på strandene og ved de seværdige steder. I morgen tidligt går turen tilbage til “resten af verden”, som bornholmerne spøgende siger. Eller: Overboerne forsvinder igen til Danmark. Men en ting er sikkert, vi kommer tilbage. Dog næste gang i september eller oktober for at opleve efteråret, når det maler bladene i alle farver. Og for at købe forsyninger af lakridskugler. 🤣😂🤣

Mere officiel rejseinformation om Bornholm

🇩🇪 Unsere Reise auf Bornholm ist vorüber. Die Zeit ist schnell vergangen. Es war sehr interessant und vielseitig. Es wurde uns nie langweilig. Dank unserer lieben Bornholmerin hatten wir viele Tipps zur Insel. Sie war als imaginäre Reisebegleiterin stets an unserer Seite. Dafür vielen Dank an dieser Stelle. An den anfangs noch kühlen Wind mussten wir uns gewöhnen. Aber der fast immer strahlende Sonnenschein hat uns gut gewärmt. Der Ruf, dass Bornholm eine Sonneninsel ist, hat sich bestätigt. Wir haben auf der Insel den Frühling erwachen sehen – und das alles ohne Menschenmassen. Wir waren fast immer alleine in den Wäldern, an den Stränden und an den sehenswerten Punkten. Morgen in der Frühe geht es zurück zum „Rest der Welt“, wie die Bornholmer scherzhaft sagen. Oder: Die Overboere verschwinden wieder nach Dänemark. Aber eins ist sicher: Wir kommen wieder zurück. Dann aber im September oder Oktober, um hier den Herbst zu beobachten, wie er die Blätter bunt anmalt. Und um Nachschub von Lakridskugeln zu kaufen. 🤣😂🤣

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Klippeøen

👴🏼 Hvordan blev Bornholm til en ø?

Bornholm er ikke “pludselig” steget op af Østersøen, men er resultatet af meget lange geologiske processer gennem hundreder af millioner af år. Øen hører til et meget gammelt grundfjeld (det såkaldte fennoskandiske skjold), som blev dannet for omkring 1,7 milliarder år siden. Dengang opstod de granitiske bjergarter, som man i dag kan se i det nordlige Bornholm.

Hvordan blev det til en ø?

  • Gennem mange geologiske tidsaldre blev området igen og igen hævet og nedslidt.
  • Under istiderne (især den sidste, som havde sit højdepunkt for ca. 20.000 år siden) var hele Danmark dækket af mægtige gletsjere.
  • Da isen smeltede, hævede landet sig delvist igen (isostatisk hævning), samtidig med at havniveauet steg.

Resultatet:
For omkring 10.000–8.000 år siden, ved slutningen af den sidste istid, blev Bornholm synlig som ø i sin nuværende form, fordi de lavere områder omkring øen blev oversvømmet af Østersøen.

Bornholm viser på meget lille plads en komplet geologisk tidsrejse:

  • Nord: urgammel granit, hård og klippefyldt (f.eks. Hammerknuden)
  • Midte: brudzoner, dale og skove (f.eks. Paradisbakkerne)
  • Syd: yngre sandsten og fine sandstrande (f.eks. Dueodde)

Du kan altså gå gennem hundreder af millioner års jordhistorie på få kilometer:

Start i nord: ren urtid. Alder: ca. 1,7 milliarder år
Du står på nogle af Europas ældste bjergarter:

  • hård granit og gnejs
  • klippefyldte kyster
  • næsten intet sand og næsten ingen jord

Steder som Hammerknuden eller Hammershus viser dette “skandinaviske” landskab perfekt. Følelse: råt, nordisk, næsten som Sverige eller Finland

Midte: brudzoner og skove (f.eks. Ekkodalen og Paradisbakkerne)
Alder: ca. 500–200 millioner år, stadig meget gammelt, men stærkt forandret

  • Grundfjeldet er blevet brudt op og forskudt
  • Der opstår dale, sprækker og små søer

Typiske steder er Paradisbakkerne eller vippestenen Rokkestenen.
Følelse: eventyrligt, kuperet og næsten som i et eventyr
Yngre bjergarter dukker op: sandsten, ler og skifer, nogle steder med fossiler. Landskabet bliver blødere, færre klipper og flere kyster med lagdelte sten.
Følelse: overgangen fra “klippeø” til “klassisk Danmark”

Målet i syd: strand og fint sand (Dueodde Strand)
Alder: meget ungt (istiden og tiden efter, under 20.000 år)
Her er du kommet til det “moderne” Danmark:

  • meget fint, lyst sand
  • klitlandskab
  • flad kyst

Dueodde Strand er berømt som en af Europas fineste sandstrande.
Følelse: blødt, roligt og typisk Østersø

Det fascinerende er, på kun ca. 40 km oplever du:

  • 1,7 milliarder år gamle klipper
  • ødelagte bjergkæder
  • sedimentære bjergarter med fossiler
  • sandstrande fra istiden

Det er geologisk meget sjældent i så kompakt en form.

🇩🇪 Wie ist Bornholm zur Insel geworden?

Bornholm hat sich nicht „plötzlich“ aus der Ostsee erhoben, sondern ist das Ergebnis sehr langer geologischer Prozesse über Hunderte Millionen Jahre. Die Insel gehört zu einem uralten Grundgebirge (dem sogenannten Fennoskandischen Schild), das bereits vor etwa 1,7 Milliarden Jahren entstanden ist. Damals bildeten sich die granitischen Gesteine, die du heute im Norden von Bornholm siehst.

Wie wurde daraus eine Insel?

  • Über viele Erdzeitalter hinweg wurde das Gebiet immer wieder angehoben und abgetragen.
  • Während der Eiszeiten (vor allem der letzten, die vor ca. 20.000 Jahren ihren Höhepunkt hatte) war ganz Dänemark von mächtigen Gletschern bedeckt.
  • Als das Eis schmolz, hob sich das Land teilweise wieder (isostatische Hebung), während gleichzeitig der Meeresspiegel anstieg.

Das Ergebnis:

Vor ungefähr 10.000–8.000 Jahren, am Ende der letzten Eiszeit, wurde Bornholm in seiner heutigen Form als Insel sichtbar, weil die umliegenden tieferliegenden Gebiete von der Ostsee überflutet wurden.

Bornholm zeigt auf kleinem Raum eine komplette geologische Zeitreise:

  • Norden: uralter Granit, hart und zerklüftet (z.B. Hammerknuden)
  • Mitte: Bruchzonen, Täler, Wälder (z. B. Paradisbakkerne)
  • Süden: jüngere Sandsteine und feine Sandstrände (z. B. Dueodde)

Du kannst also in wenigen Kilometern durch Hunderte Millionen Jahre Erdgeschichte laufen:

Start im Norden: Urzeit pur. Alter: ~1,7 Milliarden Jahre

Du stehst auf einem der ältesten Gesteine Europas:

  • harter Granit und Gneis
  • zerklüftete Klippen
  • kaum Sand, kaum Boden

Orte wie Hammerknuden oder Hammershus zeigen diese „skandinavische“ Landschaft perfekt.

Gefühl: rau, nordisch, fast wie Schweden oder Finnland

Mitte: Bruchzonen & Wälder (z.B. Ekkodalen und Paradisbakkerne)

Alter: ca. 500–200 Millionen Jahre, noch sehr alt, aber stark verändert

  • Das Grundgebirge ist zerbrochen und verschoben
  • Es entstehen Täler, Spalten, kleine Seen

Typisch sind Orte wie Paradisbakkerne oder der Wackelstein Rokkestenen.

Gefühl: verwunschen, hügelig, fast märchenhaft

Jüngere Gesteine tauchen auf, Sandstein, Ton, Schiefer, teilweise mit Fossilien. Die Landschaft wird weicher, weniger Klippen, mehr Küsten mit Schichtgestein.

Gefühl: Übergang von „Felsinsel“ zum „klassischen Dänemark“

Ziel im Süden: Strand & feiner Sand (Dueodde)

Alter: sehr jung (Eiszeit & danach, < 20.000 Jahre)

Du bist im „modernen“ Dänemark angekommen:

  • extrem feiner, heller Sand
  • Dünenlandschaft
  • flache Küste

Berühmt ist Dueodde Strand, einer der feinsten Sandstrände Europas.

Gefühl: weich, ruhig, typisch Ostsee

Das Faszinierende daran, in nur ~40 km Strecke erlebst du:

  • 1,7 Milliarden Jahre alte Felsen
  • zerbrochene Gebirge
  • Sedimentgesteine mit Fossilien
  • Eiszeit-Sandstrände

Das ist geologisch extrem selten in so kompakter Form.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Blåskindsdalen

👴🏼 Vores mål var dalen med de blå anemoner. Blåskinsdalen har fået sit navn efter de blå anemoner. Det er en fugtig, beskyttet dal med meget løvhumus, altså perfekte forhold for den blå anemone (Hepatica nobilis). Det særlige lys og den beskyttede beliggenhed får dem til at stå ekstra frodigt netop her. I Blåskinsdalen blomstrer de blå anemoner hvert år i marts/april. Da lægger der sig et fint, blåt bånd hen over skovbunden – et af Bornholms smukkeste og mest stille forårstegn. Vi var desværre for sent ude til at se det “blå anemonetæppe”.

En venlig bornholmer fortalte os, at blomstringen allerede havde været i marts. Det må have set fantastisk ud.

De mange hvide blomster langs alle stierne gjorde dog rigeligt op for de blå, vi gik glip af.

Der fører flere vandreruter ind i området. Denne QR‑kode hjælper med orienteringen.

Vi vandrede fra Vang langs kysten helt frem til stenbruddet.

Også her blev der brudt store mængder granit, som gennem en særlig sprængt klippepassage blev transporteret direkte ned til udskibning ved Østersøen.

QR‑koden viser, hvordan granitten tidligere blev sprængt ud af den enorme klippe.

I stenbruddet har flere pladser og vægge fået navne efter berømte steder. Vi gik ruten i rækkefølgen: Vang – Klondyke – Blåskinsdalen – Himalaya – Nevadaklipperne.

Fast fodtøj og sikre skridt er, som overalt ved klipperne, en nødvendighed.

Nogle modige mennesker klatrer op og ned ad de stejle klippevægge. I området findes der også særlige mountainbikespor.

At gå hele runden var en stor oplevelse.

🇩🇪 Unser Ziel war das Tal der blauen Anemonen. Blåskinsdalen ist nach den blauen Anemonen benannt. Es ist ein feuchtes, geschütztes Tal mit viel Laubhumus, also perfekte Bedingungen für die blaue Anemone (Hepatica nobilis). Das besondere Licht und die geschützte Lage lassen sie dort besonders üppig erscheinen. Im Blåskinsdalen blühen die blauen Anemonen jedes Jahr im März/April. Dann legt sich ein zartes, blaues Band über den Waldboden, eines der stillsten und schönsten Frühlingszeichen Bornholms. Um den „blauen Anemonenteppich“ zu sehen, waren wir leider zu spät. Eine nette Bornholmerin erzählte uns, dass die Blüte schon im März zu sehen war. Das muss gigantisch ausgesehen haben. Die vielen weißen Blüten auf allen Wegen haben uns reichlich für die verpassten blauen Blüten entschädigt. Um dorthin zu kommen, gibt es verschiedene Wanderwege. Dieser QR‑Code hilft bei der Orientierung. Wir sind von Vang an der Küste entlang bis zum Steinbruch gewandert. Auch hier wurden große Mengen Granit abgebaut und direkt durch den dafür geschaffenen Felsdurchbruch zur Verladung an die Ostsee gebracht. Der QR‑Code zeigt, wie früher das Granitgestein aus dem riesigen Felsen gesprengt wurde. Im Steinbruch sind einige Plätze und Wände nach berühmten Namen benannt. Wir sind in der Reihenfolge Vang – Klondyke – Blåskinsdalen – Himalaya – Nevadaklippen gewandert. Festes Schuhwerk und ein sicherer Tritt sind, wie überall an den Klippen die richtige Voraussetzung. Einige mutige Menschen klettern an den steilen Felswänden hoch und hinunter. In dem Gebiet gibt es auch separate Radwege für Mountainbikes. Die Runde zu wandern war ein tolles Erlebnis.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Helligdomsklipperne

👴🏼 For at få lidt afveksling var vi igen ude på cyklerne. Fra campingpladsen, 2 km syd for Gudhjem, cyklede vi til Kunstmuseet, ca. 6 km nord for Gudhjem. Det var kun en kort tur. Det gik dog godt både opad og ned ad bakke.

Ved kysten ved Helligdomsklipperne fortsatte vi til fods, der kan man ikke cykle. Man kan også tage med et udflugts­skib fra Gudhjem langs kysten helt frem til museet.

Ud over den flotte udsigt ved Helligdomsklipperne findes der flere markante grotter og sprækker.

Den vigtigste er Sorte “Den sorte Gryde”. En dyb, mørk klippegrotte, som man når via en trappe.

Trappen har 125 trin, og nederst er der også en lille stige. Inde i grotten er der fugtigt, halvmørkt, og bølgerne runger mod klippevæggene. I Sorte Gryde lever en sjælden, stor huleedderkop, Grotteedderkoppen (Meta menardi). Det er en af Danmarks største edderkoppearter og trives netop i mørke, fugtige grotter. Den er helt ufarlig for mennesker.

Lylla gik ned ad stigen og prøvede at komme ind i grotten. Men nogle af bølgerne var for store og gjorde det umuligt, uden at blive drivvåd kunne det ikke lade sig gøre.

Vejret var igen med os. Det strålende solskin lokkede os på hjemturen til en softice i Gudhjem. Nedkørslen ad serpentinvejen var hurtig, men de til tider stejle stigninger i byen fik hurtigt de forbrændte kcal ud af kroppen igen.

🇩🇪 Zur Abwechslung waren wir mal wieder mit dem Fahrrad unterwegs. Vom Campingplatz, 2 km südlich von Gudhjem, sind wir zum Kunstmuseum, etwa 6 km nördlich von Gudhjem, geradelt. Es war nur eine kurze Tour. Jedoch ging es gut bergauf und bergab. An der Küste bei den Helligdomsklipperne sind wir zu Fuß weitergelaufen. Dort ist Fahrradfahren nicht möglich. Man kann auch mit einem Ausflugsschiff von Gudhjem an der Küste entlang bis zum Museum fahren. Neben der guten Aussicht an den Helligdomsklipperne gibt es mehrere markante Grotten und Spalten. Die wichtigste davon ist Sorte Gryde (Der schwarze Kessel). Eine tiefe, dunkle Felsgrotte, die über eine Treppe erreichbar ist. Die Treppe hat 125 Stufen, und unten kommt noch eine Leiter dazu. Innen ist es feucht, halbdunkel, und die Wellen hallen in der Höhle wider. In der Grotte „Sorte Gryde“ lebt eine seltene, große Höhlenspinne, die Grotteedderkop (Meta menardi). Sie ist eine der größten Spinnenarten Dänemarks und bevorzugt genau solche Orte wie dunkle, feuchte Grotten. Für Menschen ist sie völlig harmlos. Lylla ist die Leiter hinunter und hat versucht, in die Grotte zu gelangen. Einige Wellen waren jedoch zu groß und haben das verhindert. Ohne pudelnass zu werden hätte das nicht funktioniert. Das Wetter hat wieder gut mitgespielt. Der strahlende Sonnenschein hat uns auf der Rückfahrt zu einem Softeis nach Gudhjem gelockt. Die Abfahrt über die Serpentinenstraße war rasant. Aber die zum Teil starken Steigungen im Ort haben die kcal vom Softeis gleich wieder aus dem Körper gezogen.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Pø en lille tur

👴🏼 Vores rundtur havde tre mål: Hasle Kunsthåndværk, Bornholms Museum i Rønne og rundkirken i Nylars.

I Hasle har mange bornholmske kunstnere samlet sig under ét tag i en salgsudstilling – tekstildesign, glaskunst, keramik, smykker og meget mere. Hvis man vil besøge alle Bornholms kunstnere i deres værksteder eller gallerier, skal man nok bruge mange uger. Der er virkelig mange. Derfor er samlingen i Hasle en god måde hurtigt at få et overblik og måske købe lidt med hjem.

Bornholms Museum i Rønne har kun åbent nogle få eftermiddage.

Det var meget spændende at høre om alt det, der er sket her på Bornholm gennem tiden, hvor i verden bornholmere har været aktive, og hvad de har bragt med hjem.

Hvordan en gammel købmandsbutik så ud, og meget, meget mere.

Jeg holdt en lille undervisningstime, og Lylla svarede både rigtigt og forbilledligt. Hun fik karakteren “meget godt” af mig.

Til sidst gik vi ind i rundkirken i Nylars. En rund kirke af denne type havde vi aldrig set før.

Vi syntes meget om, hvordan kirken er bygget og udsmykket. At der var tændt for varmen i en kirke, havde vi heller aldrig oplevet før.

🇩🇪 Unsere Rundfahrt hatte drei Ziele: das Hasle Kunsthåndværk, das Bornholm Museum in Rønne und die Rundkirche in Nylars. In Hasle haben sich viele Bornholmer Künstler verschiedenster Art unter einem Dach in einer Verkaufsausstellung vereint. Ob Textildesign, Glaskunst, Keramikkunst oder Schmuck, um nur einige zu nennen. Wenn man alle Bornholmer Künstler in ihren Werkstätten oder Galerien aufsuchen möchte, braucht man sicher viele Wochen. Es gibt sehr viele. So ist die Vereinigung in Hasle eine gute Sache, um schneller einen Überblick zu bekommen und auch das eine oder andere zu kaufen. Das Bornholm Museum in Rønne ist nur an einigen Nachmittagen geöffnet. Es war sehr interessant zu erfahren, was hier auf Bornholm in der Vergangenheit alles passiert ist, wo auf der Welt Bornholmer aktiv waren und was sie von dort mitgebracht haben. Wie früher ein Kaufmannsladen eingerichtet war und vieles, vieles mehr. Ich habe eine kurze Unterrichtseinheit gegeben, und Lylla hat richtig und vorbildlich geantwortet. Sie hat von mir die Note „sehr gut“ bekommen. Zum Schluss sind wir in die Rundkirche in Nylars gegangen. Eine runde Kirche in dieser Art haben wir zuvor noch nie gesehen. Uns hat sehr gefallen, wie diese Kirche gebaut und geschmückt ist. Dass in einer Kirche eine Heizung eingeschaltet ist, haben wir zuvor auch noch nie bemerkt.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Baltic Sea Glas

👴🏼 Baltic Sea Glass, et gammelt hønsehus i forvandling.

Hvor hønsene engang lagde æg, bliver der i dag fremstillet smukke glasæg, og mange andre ting i glas.

Designet er meget alsidigt. Vi købte også nogle fine stykker der, og Lylla endda små ørestikker.

Det er meget interessant at se glasblæsningen på tæt hold. Der er sat stole frem til tilskuerne, så man kan følge hele processen nøje. På grund af den store varme er arbejdet sikkert krævende, og koncentrationen skal være høj. Et forkert greb, og hånden rører det rødglødende glas. Glasblæserne ved naturligvis dette og arbejder roligt og uden hast, trin for trin. Ofte også med gensidig hjælp og støtte.

De udstillede værker er en fryd for øjet. Arbejdet afspejler sig også i prisen.

🇩🇪 Ein alter Hühnerstall im Wandel. Wo früher Hühner Eier gelegt haben, werden heute hübsche Eier aus Glas hergestellt und viele andere Dinge aus Glas. Das Design ist sehr vielseitig. Wir haben uns dort auch schöne Stücke gekauft, Lylla sogar kleine Ohrstecker. Es ist sehr interessant, beim Glasblasen zuzusehen. Für die Zuschauer sind Stühle aufgestellt, damit man alles genau beobachten kann. Durch die große Wärme ist die Arbeit sicher anstrengend und die Konzentration muss sehr hoch sein. Ein missglückter Griff und die Hand berührt das rot glühende Glas. Die Glasbläser wissen das natürlich und arbeiten ruhig und ohne Hektik, Schritt für Schritt. Oft auch mit gegenseitiger Hilfe und Unterstützung. Die ausgestellten Stücke sind eine Pracht. Der Aufwand spiegelt sich auch im Preis wieder.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Opalsøen

👴🏼 Opalsøen er opstået gennem udvinding af granit.

Den er omkring 10 m dyb og har en helt særlig farve. Klippevæggene står stejlt og næsten lodret. Denne mægtige granitknude, Hammerknuden, var engang adskilt fra resten af Bornholm af et sund. Klippen hæver sig op til 82 meter over Østersøen.

Hvis du kigger godt efter, kan du se et menneske stå helt oppe på toppen.

Flere af de små, højtliggende vandhuller mellem klipperne er hjem for stor og lille vandsalamander.

At bestige Hammerknuden anbefales kun til vandrere med sikre fødder. Det går stejlt opad og over sten og klipper. Den røde rute er den krævende, mens den grønne er den lettere.

Ved Opalsøen findes der shelters og en bålplads. Det er tilladt at bade i Opalsøen, og for de modige er der mulighed for at springe ud fra klipperne. Om sommeren kan man prøve den 290 meter lange svævebane ved søen. Indtil 1970 var området stærkt præget af stenbruddet.

Landskabet omkring Opalsøen vidner stadig om de store mængder granit. Granitklippen er i øvrigt dannet for omkring 1,7 milliarder år siden – ligesom i Sverige og Finland. For cirka 10.000–8.000 år siden, ved slutningen af den sidste istid, blev Bornholm synlig som ø i sin nuværende form, da de omkringliggende lavere områder blev oversvømmet af Østersøen.

I synsafstand ligger Hammershus, Nordeuropas største borgruin.

Den stammer fra slutningen af 1200‑tallet og troner spektakulært på en 74 m høj granitklippe over Østersøen, perfekt at kombinere med en vandretur til Opalsøen.

Borgen er kendt for sin dramatiske historie, sin strategiske placering og fangenskabet af Leonora Christina. Leonora Christina var den usædvanligt begavede datter af kong Christian IV og Kirsten Munk. Hun kom gennem sin mands politiske intriger i alvorlig konflikt med kronen og endte i 22 års fangenskab. Hun blev også uforglemmelig gennem sit litterære værk Jammersminde.

🇩🇪 Der Opalsø ist durch den Abbau von Granitgestein entstanden. Er ist etwa 10 m tief und hat eine besondere Farbe. Seine Wände stehen steil und fast senkrecht. Dieser mächtige Granitbuckel, der „Hammerknuden“, war einst durch einen Sund vom restlichen Bornholm getrennt. Der Fels erhebt sich bis zu 82 Meter über die Ostsee. Wenn du genau hinsiehst, kannst du einen Menschen oben auf der Spitze stehen sehen. Mehrere der kleinen, hoch gelegenen Wasserlöcher zwischen den Felsen werden von Teich- und Bergmolchen bewohnt. Den Hammerknuden zu besteigen, ist nur für trittsichere Wanderer zu empfehlen. Es geht steil bergauf und über Stock und Stein (Felsen). Der Weg ist rot markiert, der leichtere Weg ist grün markiert. Am Opalsøen gibt es Schutzhütten und eine Feuerstelle. Im Opalsøen darf gebadet werden, und für Mutige besteht die Möglichkeit, von den Felsen zu springen. Im Sommer kann man die 290 Meter lange Seilbahn am Opalsøen ausprobieren. Bis 1970 wurde der Fels stark durch den Steinbruchbetrieb geprägt. Das Gebiet um den Opalsøen zeugt noch heute von den großen Mengen Granit. Übrigens ist das Granitgestein vor etwa 1,7 Milliarden Jahren entstanden – so wie in Schweden und Finnland. Vor ungefähr 10.000–8.000 Jahren, am Ende der letzten Eiszeit, wurde Bornholm in seiner heutigen Form als Insel sichtbar, weil die umliegenden tieferliegenden Gebiete von der Ostsee überflutet wurden. In Sichtweite liegt Hammershus, die größte Burgruine Nordeuropas. Sie stammt aus dem späten 1200‑Jahrhundert und thront spektakulär auf einem 74 m hohen Granitfelsen über der Ostsee – perfekt kombinierbar mit Wanderungen zum Opalsøen. Berühmt ist sie für ihre dramatische Geschichte, ihre strategische Lage und die Gefangenschaft von Leonora Christina. Leonora Christina war die außergewöhnlich begabte Tochter des dänischen Königs Christian IV. und Kirsten Munk. Sie geriet durch die politischen Intrigen ihres Mannes in schwere Konflikte mit der Krone und in eine 22‑jährige Gefangenschaft. Unvergesslich wurde sie auch durch ihr literarisches Werk Jammersminde.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Fru Petersens Café

👴🏼 Dette cafésted har en stemning som et hyggeligt hjem.

Som at være inviteret til søndagskaffe hos sin bedstemor. Indretningen, med en smuk blanding af nyt og gammelt, giver caféen en helt særlig atmosfære.

Hygge, ro, god tid og hjertelighed står øverst på listen.

Det store kagebord bliver hele tiden fyldt op med friske kager. Man kan selv tage så meget kage fra buffeten, som man har lyst til, og det samme gælder kaffe, te eller varm chokolade. Alle kager og lagkager er hjemmelavede efter gamle opskrifter. Ønsker man det, kan man også få dem med hjem.

Caféen har åbent tors., fre., lør. og søn. fra kl. 12.00 til 17.00. Huset var den tidligere kirkeskole fra 1908.

Fru Petersens Café har ligget her siden 1997. I højsæsonen er det altid en god idé at bestille bord, for dette vidunderlige sted er meget populært. www.frupetersenscafe.dk

🇩🇪 Dieses Café hat den Charakter eines gemütlichen Zuhauses. Als würde man bei seiner Großmutter zum Sonntagskaffee eingeladen sein. Die Einrichtung mit einer schönen Mischung aus Neu und Alt gibt dem Café eine einzigartige Atmosphäre. Gemütlichkeit, Ruhe, viel Zeit und Herzlichkeit stehen an erster Stelle. Das sehr große Kuchenbuffet wird ständig frisch nachgefüllt. Jeder kann sich so viel Kuchen vom Buffet holen, wie er möchte. Ebenso Kaffee, Tee oder heiße Schokolade. Alle Kuchen und Torten sind nach alten Rezepten hausgemacht. Wer möchte, kann die hausgemachten Kuchen und Torten auch „außer Haus“ bekommen. Das Café hat Do., Fr., Sa. und So. von 12:00 bis 17:00 Uhr geöffnet. Das Haus war früher die Kirchenschule von 1908. Fru Petersens Café gibt es seit 1997 in diesem Gebäude. In der Hochsaison ist es immer eine gute Idee, einen Tisch zu reservieren, da dieses wundervolle Café sehr beliebt ist. www.frupetersenscafe.dk

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Rønne

👴🏼 Rønne er den største by på Bornholm og øens administrative centrum. Her bor der ca. 13.500 af de i alt omkring 39.000 bornholmere. Fire intensive færgeruter forbinder Bornholm via Rønne med resten af verden. Gennem disse ruter kommer der hvert år omkring 400.000 besøgende til øen, som tilsammen står for cirka 2,5 millioner overnatninger. For at undgå dette rykind er vi rejst til Bornholm tidligt på året.

På den måde kan vi bedre og uforstyrret mærke øens særlige charme. Som for eksempel den gamle bydel ovenfor havnen med de små, hyggelige bindingsværkshuse.

Det mindste hus er kun 25 m². Når man vandrer gennem de smalle gader, kan man hurtigt glemme nutiden og føle sig sendt tilbage i tiden. Længere mod centrum er der masser af muligheder for at bruge penge.

Hvad enten det er moderne tøj, keramik i selvbetjening eller alt muligt andet, hjertet måtte begære. For at få lidt energi igen gjorde vi holdt på Cafe Munter ved torvet. Her, som overalt, mødte vi kun glade og livlige bornholmere. Ofte udviklede der sig hyggelige samtaler.

Vi fortalte på dansk, hvad vi godt kan lide ved Bornholm, og omvendt blev vi på tysk fortalt, hvad de selv sætter pris på. Og til din orientering: Kvinden fra Bornholm står ikke på en skammel. 🤣

🇩🇪 Rønne ist die größte Stadt auf Bornholm und der Verwaltungssitz der Insel. Hier leben ca. 13.500 von den insgesamt ca. 39.000 Bornholmern. Vier intensive Fähr­routen verbinden Bornholm über Rønne mit dem Rest der Welt. Über diese Fähr­routen kommen jährlich ca. 400.000 Besucher auf die Insel und buchen rund 2,5 Millionen Übernachtungen. Um diesem Ansturm zu entgehen, sind wir schon früh im Jahr nach Bornholm gereist. So können wir den Charme der Insel besser und ungestört aufnehmen. Wie zum Beispiel die oberhalb vom Hafen gelegene Altstadt mit den kleinen, gemütlichen Fachwerkhäusern. Das kleinste Haus hat nur 25 m². Beim Wandern durch die Gassen kann man schnell die heutige Zeit vergessen und fühlt sich in die Vergangenheit zurückversetzt. Weiter Richtung Zentrum gibt es zahlreiche Gelegenheiten, sein Geld auszugeben. Ob modische Kleidung, Keramik in Selbstbedienung oder was sonst noch so das Herz begehrt. Um uns zu stärken, haben wir am Marktplatz im Café Munter Halt gemacht. Hier wie überall sind wir nur lustigen und fröhlichen Bornholmern begegnet. Oft haben sich nette Gespräche entwickelt. Wir auf Dänisch, was uns an Bornholm gefällt, und umgekehrt wurde uns auf Deutsch erzählt, was ihnen gut gefällt. Und zur Info: Die Bornholmerin steht nicht auf einem Hocker. 🤣

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Wild Distillery

👴🏼 Wild Distillery er ikke til at overse på Bornholm.

En ægte bornholmsk specialitet. Her fremstilles forskellige humørfremmende drikke.

Men den særlige stolthed er gin, som også produceres i flere smagsvarianter.

Vi kunne simpelthen ikke forlade destilleriet uden at købe en flaske gin. Og vi ved allerede, med hvem vi indimellem vil nyde et lille glas.

🇩🇪 Die Wild Distillery ist auf Bornholm nicht zu übersehen. Eine echte Bornholmer Spezialität. Hier werden verschiedene lustig machende Getränke hergestellt. Doch die besondere Spezialität ist Gin, der auch in verschiedenen Geschmacksrichtungen produziert wird. Wir konnten die Distillery nicht verlassen, ohne eine Flasche Gin gekauft zu haben. Und wir haben auch schon im Kopf, mit wem wir ab und zu ein Gläschen trinken werden.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Hestestenene

👴🏼 Den fantastiske vandretur fra Gudhjem, neden for serpentinervejen Nørresand i retning mod Helligdomsklipperne, hører til de smukkeste strækninger på Bornholm.

Ruten går gennem meget smuk natur.

Udsigten over havet skifter mellem at være højt oppe, ca. 30 meter over havets overflade, og helt nede i højde med vandet. Det flotte blik fra oven kan man desværre ikke rigtig fange på et foto.

Der er mange steder, hvor man kan slå sig ned eller holde en lille pause.

Efter ca. 500 meter passerer man en gruppe sten. Stengruppen nord for Gudhjem kaldes Hestestenene. Ifølge bornholmsk folkesagn styrtede en hestevogn med et ungt par engang ud over klipperne netop her. Hestene siges stadig at lede efter deres kusk – forvandlet til sten, stille og rolige, mens vinden og havet holder vagt omkring dem. I virkeligheden stammer stenene fra bronzealderen eller den tidlige jernalder. Men bornholmerne forbinder dem stadig med dette gamle sagn, som giver stedet en særlig, stille melankoli. Når man vandrer forbi, forstår man straks, hvorfor øen bevarer sådanne fortællinger.

Lidt længere inde i skoven vokser store tæpper af ramsløg og store områder med fine, sarte blomster under træerne.

Midtvejs mod Helligdomsklipperne fik en havfrue mig til at forlade stien. Hun lokker alle vandrere ind på en café.

Jo ældre man bliver, jo værre bliver det. 😳 🤭 🤫 😉

🇩🇪 Die fantastische Wandertour von Gudhjem, unterhalb der Serpentinenstraße Nørresand in Richtung Helligdomsklipperne, gehört zu den schönsten Strecken auf Bornholm. Sie führt durch sehr schöne Natur. Die Sicht auf das Meer ist mal von oben, ca. 30 m über dem Meeresspiegel, und mal direkt auf Meereshöhe. Den tollen Blick von oben kann man leider nicht wirklich auf einem Foto festhalten. Es gibt ausreichend Plätze, um zu verweilen oder eine kleine Pause einzulegen. Nach ca. 500 m kommt man an einer Steingruppe vorbei. Die Steingruppe nördlich von Gudhjem trägt den Namen Hestestenene (die Pferdesteine). Der Bornholmer Volksmund erzählt, dass hier einst ein Pferdefuhrwerk mit einem jungen Paar an den Klippen verunglückte. Die Pferde sollen noch immer nach ihrem Kutscher Ausschau halten – still geworden zu Stein, vom Wind umspielt und vom Meer bewacht. Tatsächlich stammen die Steine aus der Bronze‑ oder frühen Eisenzeit. Doch die Bornholmer verbinden sie bis heute mit dieser alten Sage, die dem Ort eine besondere, stille Melancholie verleiht. Wer hier vorbeiwandert, spürt sofort, warum die Insel solche Geschichten bewahrt. Etwas weiter im Wald wachsen sehr große Teppiche von Bärlauch und große Flächen zarter Blüten unter den Bäumen. Auf halbem Weg nach Helligdomsklipperne hat mich eine Nixe vom Weg abgebracht. Sie lockt alle Wanderer in ein Café. Je älter man wird, desto schlimmer. 😳 🤭 🤫 😉

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Hammerodde

👴🏼 I dag har vi nået Bornholms nordligste punkt.

Jeg står præcis på det nordligste punkt.

Langs en meget barsk kyststrækning fører vandrestierne helt ud til Hammerodde.

Her står naturligvis også et fyrtårn (Hammerodde Fyr) til glæde for søfolkene. Hvis et skib i høj sø rammer disse granitklipper, er alt for sent. Det kan intet skib holde til.

Et mindesmærke fortæller om en sådan tragisk hændelse. Kun i perioden fra 1832 til 1932 strandede over 200 skibe på klipperne ved nordkysten, og mere end 90 af dem blev knust mod stenene.

Da vi tidligere har tilbragt mange måneder på vandet, husker vi stadig tydeligt de storme, der virkelig satte os på prøve. Der er man hellere langt ude på havet end for tæt på sådanne kyster. Dengang sendte Lylla af og til en lille bøn mod himlen, så vi slap for skader på udstyret.

Klipperne her i nord er meget varierede i deres struktur og beskaffenhed. Kornstørrelsen og farverne spænder vidt. Vi har samlet nogle stykker som minde, ligesom vi har gjort på mange af vores rejsemål gennem årene.

🇩🇪 Heute nun haben wir den nördlichsten Punkt auf Bornholm erreicht. Ich stehe genau auf dem nördlichsten Punkt. Entlang einer sehr schroffen Küstenlandschaft führen Wanderwege bis nach Hammerodde. Dort steht natürlich auch ein Leuchtfeuer (Hammerodde Fyr) für die Seefahrer. Wenn ein Schiff bei Wellengang auf diese Granitfelsen trifft, ist alles zu spät. Das hält kein Schiff aus. Ein Denkmal erinnert an einen solchen tragischen Vorfall. Nur in der Zeit von 1832 bis 1932 sind über 200 Schiffe an den Klippen der Nordküste gestrandet, von denen über 90 zerschellten. Da wir früher viele Monate auf dem Wasser unterwegs waren, erinnern wir uns noch gut an Stürme, die uns sehr gefordert haben. Da ist man lieber weit draußen auf See als zu nah an solchen Küsten. Lylla hat damals hin und wieder ein Stoßgebet in den Himmel gesendet, damit wir keine Schäden am Material erleiden müssen. Die Felsen hier im Norden sind in ihrer Struktur und Beschaffenheit sehr vielseitig. Die Körnung und die Farben haben ein großes Spektrum. Wir haben einige zur Erinnerung eingesammelt, so wie wir schon viele aus all unseren Reisezielen mit nach Hause gebracht haben.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Vejr

👴🏼 Meteorologerne forklarer Bornholms særlige vejrsituation således: Bornholm er meget mere solrig, mild og afbalanceret end resten af Danmark. Øen har omkring 1.700–1.800 solskinstimer om året. Vinden er et fast element og en tro følgesvend. Den giver behagelige temperaturer om sommeren, gør vejret skiftende og blæser ofte kraftigt i efteråret og vinteren. Årstiderne kommer forskudt: Foråret lader vente på sig, mens efteråret bliver længere og mildere. Det skyldes, at Østersøen varmes langsomt op og køles langsomt ned, og samtidig dæmper temperaturudsving. Skyer opløses ofte, før de når Bornholm. Forskellen mellem sommer og vinter er lille, fordi havet fungerer som et naturligt varmelager. Sommeren er behageligt varm – sjældent over 20 °C – og vinteren er mildere end i resten af Skandinavien. De centrale højdedrag beskytter sydøen mod regn. Nexø er derfor tørrere og lysere end nordvestkysten. De granitiske klipper i nord påvirker vind og skyer, så der i Hammershus, Sandvig og Allinge ofte er mere blæst og nedbør.

Det sidste billede blev taget den 28. april kl. 20:38 . Det klareste punkt er månen.

Kort sagt:

Bornholm er en solskinsø med mildt havklima, få ekstreme temperaturer, meget vind og et lokalt mikroklima. Vi oplever sol- og dagslyset i en strålende klarhed. Det blå virker særligt rent og næsten magisk. Den samme fornemmelse havde vi for mange år siden, da vi sejlede til Karlskrona i Sverige.

🇩🇪 Die besondere Wettersituation von Bornholm erklären Meteorologen so: Bornholm ist deutlich sonniger, milder und ausgeglichener als der Rest Dänemarks. Bornholm zählt 1.700–1.800 Sonnenstunden pro Jahr. Der Wind ist ein prägendes Element und ein ständiger Begleiter. Er sorgt im Sommer für angenehme Temperaturen, macht das Wetter wechselhaft und ist im Herbst und Winter oft kräftig. Die Jahreszeiten starten verzögert. Der Frühling kommt später und der Herbst bleibt länger mild, weil sich die Ostsee langsam erwärmt und abkühlt, sowie Temperaturspitzen puffert. Wolken lösen sich häufig auf, bevor sie Bornholm erreichen. Die Temperaturunterschiede zwischen Sommer und Winter sind durch den Temperaturspeicher Ostsee klein. Im Sommer angenehm warm, selten heiß (meist um 20 °C) und im Winter deutlich milder als im restlichen Skandinavien. Zentrale Höhenzüge schützen den Südosten vor Regen. Nexø ist trockener und heller als der Nordwesten. Die Granitküsten im Norden beeinflussen Wind- und Wolkenbewegungen. Dadurch ist in Hammershus, Sandvig und Allinge mit mehr Niederschlag und Wind zu rechnen. Kurz gesagt: Bornholm ist eine Sonneninsel mit mildem Seeklima, wenig extremen Temperaturen, viel Wind und regionalem Mikroklima. Wir nehmen das Sonnen- und Tageslicht in einer strahlenden Form war. Das Blau ist besonders klar und magisch. Diesen Eindruck hatten wir schon vor vielen Jahren, als wir nach Karlskrona (Schweden) gesegelt sind. Das letzte Foto ist am 28.04. um 20:38 gemacht worden. Der helle Punkt ist der Mond.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Døndalen

👴🏼 Det særlige ved Døndalen er for det første vandfaldet, som efter regn fører langt mere vand end i den nuværende tørkeperiode.

Derudover er træerne i Døndalen noget helt særligt. I 1916 købte den træbegejstrede landmand Aksel Jensen en del af Døndalen. Hans interesse for eksotiske træer førte til, at han i 1930’erne plantede omkring 150 træer fra hele verden i Døndalen. Mange af disse træer er bukket under for det danske vejr, men flere spændende arter har overlevet.

Blandt dem er himalayagran, japansk zelkova, tyrkisk hassel, mammuttræ og mange andre arter. Ved hvert træ står en informationstavle med oplysninger om oprindelse, anvendelse og udseende. Nogle af de forbipasserende havde poser og kurve med. De havde fyldt dem med ramsløg. Det vokser her i skoven overalt og i rigelige mængder. Velbekomme.

🇩🇪 Das Besondere an Døndalen ist zum einen der Wasserfall, der nach Regenfällen deutlich mehr Wasser führt als während der momentanen Trockenphase. Des Weiteren sind die Bäume von Døndalen etwas ganz Besonderes. Denn 1916 erwarb der baumbegeisterte Bauer Aksel Jensen einen Teil von Døndalen. Sein Interesse an exotischen Bäumen führte dazu, dass er in den 1930er‑Jahren rund 150 Bäume aus aller Welt in Døndalen pflanzte. Viele dieser Bäume sind den dänischen Wetterbedingungen zum Opfer gefallen, doch einige interessante Arten haben sich erhalten. Darunter sind Himalaya‑Tannen, Japanische Zelkoven, Türkischer Hasel, Mammutbaum und viele andere Arten. Neben jedem Baum befindet sich eine Informationstafel mit Angaben zu Herkunft, Verwendung und Aussehen. Einige Spaziergänger hatten Tüten und Körbe dabei. Sie hatten diese mit Bärlauch voll gesammelt. Der wächst hier im Wald überall und reichlich. Guten Appetit.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Ny campingplads

👴🏼 Den nye campingplads (Sannes Familiecamping) ved Gudhjem er meget luksuriøs og børnevenlig. Faciliteterne spænder fra et lille svømmebassin med rutsjebane til massage‑tilbud.

Pladsen ligger på en skråning, så man har god udsigt over Østersøen fra alle standpladser.

Der står et veludstyret køkken til rådighed – og selvfølgelig også en smuk grillplads med udsigt og rigeligt med siddepladser.

De sanitære faciliteter er meget moderne og velholdte. Her har man tænkt på alt, hvad der gør livet lidt skønnere. Også den daglige levering af morgenbrød.

Udsigten fra vores campingvogn viser en smuk forårsdag med 20 °C. Næsten sommer.

🇩🇪 Der neue Campingplatz (Sannes Familiencamping) bei Gudhjem ist sehr luxuriös und kinderfreundlich. Die Ausstattung reicht von einem kleinen Schwimmbad mit Rutsche bis zu Massage-Angeboten. Er ist am Hang gelegen, wodurch von jedem Platz aus gute Sicht auf die Ostsee gegeben ist. Es steht eine gut eingerichtete Küche zur Verfügung. Natürlich auch ein wunderschöner Grillplatz mit Aussicht und ausreichend Sitzgelegenheiten. Die sanitären Anlagen sind sehr modern und gut gepflegt. Hier ist an alles was das Leben schöner macht gedacht worden. Auch an die morgendliche Brötchenlieferung. Der Ausblick aus unserem Wohnwagen zeigt den schönen Frühlingstag mit 20 °C. Fast schon Sommer.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Nexø sidste dag

👴🏼 I dag er vores sidste dag i Nexø, før vi flytter videre til en anden campingplads ved Gudhjem. Nexø har virkelig gjort et godt indtryk på os. En lille by med en smuk og varieret omegn hav, havn, skovområdet (Paradisbakkerne), dejlige sandstrande tæt på, klippefyldte vandrestier, hyggelige kvarterer med små bindingsværkshuse og alt, hvad man har brug for.

Og hvis man tror, at landskabet her kun er fladt, tager man fejl. Vores sidste cykeltur gennem Paradisbakkerne var ikke let. Da vi afsluttede ruten, viste måleren 170 højdemeter – og dem kunne vi tydeligt mærke i benene. Der var flere lange og krævende stigninger undervejs. Men den smukke rute var hele anstrengelsen værd og gav os nye indtryk.

Fordi det er vores sidste dag i Nexø, gik vi også en tur ved Halleklippen. I det flotteste solskinsvejr bredte vi vores tæppe ud på en flad klippe og lod tiden gå, mens de små bølger slog blidt mod kysten.

Screenshot

Denne vejrbidte fyr har vi lagt mærke til flere gange. Han står på sin udkigspost i regn, sne, vind og sol – altid på vagt. Så meget udholdenhed fortjener en belønning. 😀

Den 02.05. kommer vi tilbage igen, for den dag inviterer Glas- og Keramikskolen i Nexø til at være med. Der vil vi gerne lære noget nyt og prøve os som amatørkunstnere og skabe et pænt lille værk. Campingpladsen i Nexø ligger rigtig smukt, og vores plads var helt perfekt. Kun de sanitære forhold er blevet lidt slidte med årene og trænger til en renovering.

🇩🇪 Heute ist der letzte Tag in Nexø, bevor wir auf einen anderen Campingplatz bei Gudhjem umziehen. Nexø hat uns sehr gut gefallen. Ein kleiner Ort mit einer wunderschönen Umgebung. Meer, Hafen, Waldgebiet (Paradisbakkerne), schöne nahegelegene Sandstrände, felsige Wanderwege, niedliche Stadtteile mit kleinen Fachwerkhäusern und bester Versorgung. Und wer glaubt das die Umgebung nur flach ist, irrt sich sehr. Unser letzter Ausflug mit dem Fahrrad durch Paradisbakkerne war nicht leicht zu fahren. Wir hatten am Ende der Runde 170 Höhenmeter auf dem Messgerät. Diese Höhenmeter haben wir auch in den Beinen gespürt. Da waren einige lange und anspruchsvolle Steigungen dabei. Die schöne Fahrstrecke war es Wert und hat uns neue Eindrücke verschafft. Und weil es der letzte Tag in Nexø ist, sind wir noch einmal in Halleklippen gewandert. Bei schönstem Sonnenschein haben wir unsere Decke auf einem flachen Felsen ausgebreitet und bei leichtem Wellenschlag die Zeit verstreichen lassen. Dieser wetterharte Typ ist uns schon mehrfach aufgefallen. Der steht bei Regen, Schnee, Wind und Sonnenschein immer auf seinem Beobachtungspunkt und hält Wache. Soviel Ausdauer sollte belohnt werden. 😀 Am 02.05. kommen wir noch einmal zurück, weil an diesem Tage die „Glas og Keramikskolen“ in Nexø zum Mitmachen eingeladen hat. Da wollen wir einiges lernen und werden versuchen Laienkünstler zu sein und ein ansehnliches Werk herzustellen. Der Campingplatz in Nexø liegt sehr schön und unser Stellplatz war optimal. Nur die sanitären Anlagen sind in die Jahre gekommen und benötigen eine Renovierung.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Paradisbakkerne

👩🏼 Paradisbakkerne er et roligt og smukt naturområde nær Nexø.

Her vandrer man gennem skove, over klipper og gennem små sprækkedale, hvor landskabet hele tiden ændrer sig. Midt i området ligger Rokkestenen – en stor vippeblok, som man faktisk kan få til at gynge. Paradisbakkerne er et dejligt sted til en stille gåtur og mange små oplevelser undervejs.

Pas på: Hvis du ser dette skilt, er du på rette vej. Det var præcis dér, vi drejede af. Da vi allerede én gang havde været her på cykel, ville vi denne gang absolut vandre for at komme dybere ind i skoven.

Stierne snoede sig op og ned mellem klipper og tæt bevoksning, og vi følte os næsten som i filmen “Ringenes Herre”.

Vi kom forbi Rokkestenen, og efter en lidt mere krævende opstigning blev vi belønnet med en fantastisk udsigt over Grydesø. Der holdt vi en pause og nød stilheden og den smukke natur. Kun få meter efter pausen snublede vi over en tyk trærod.

Den var så kraftig, at den havde sprængt en stor sten midt over. Naturen byder altid på nye overraskelser.

Vi fortsatte op og ned gennem skoven, og pludselig stod der et smukt hus midt i skoven på en lille bakke. Vi ved ikke, hvad det bliver brugt til.

Vores mål var udsigtspunktet Midterpilt, som med sine 113 meter er det højeste punkt i Paradisbakkerne. Vejen derop var smuk, men også krævende, og man skulle virkelig være opmærksom på, hvor man satte fødderne.

Da vi så en stendynge, vidste vi straks: “Nu er vi på toppen.” Derfra kunne man se ud over hele skoven og opleve den varierede natur. Virkelig imponerende.

🇩🇪 Paradisbakkerne ist ein ruhiges und wunderschönes Naturgebiet bei Nexø. Hier wandert man durch Wälder, über Felsen und durch kleine Spaltentäler, in denen sich die Landschaft ständig verändert. In der Mitte des Gebiets liegt der Rokkestenen – ein großer Wackelstein, den man tatsächlich zum Wackeln bringen kann. Paradisbakkerne ist ein herrlicher Ort für einen stillen Spaziergang und viele kleine Entdeckungen unterwegs. Achtung: Wenn du dieses Schild siehst, bist du richtig. Genau dort sind wir abgebogen. Da wir schon einmal mit dem Fahrrad hier waren, wollten wir diesmal unbedingt wandern, um tiefer in den Wald zu gelangen. Die Wege schlängelten sich auf und ab zwischen Felsen und dichtem Baumbestand, und wir fühlten uns ein wenig wie in dem Film „Herr der Ringe“. Wir kamen am Rokkestenen vorbei, und nach einem etwas anspruchsvolleren Aufstieg wurden wir mit einer fantastischen Aussicht über den Grydesø belohnt. Dort machten wir eine Pause und genossen die Stille und die schöne Natur. Nur wenige Meter später stolperten wir über eine dicke Baumwurzel. Sie war so kräftig, dass sie einen großen Stein in der Mitte gespalten hat. Die Natur hält immer wieder Überraschungen bereit. Wir gingen weiter auf und ab und plötzlich stand ein schönes Haus mitten im Wald auf einer kleinen Anhöhe. Wir wissen nicht, wofür es genutzt wird. Unser Ziel war der Aussichtspunkt Midterpilt, der mit seinen 113 Metern der höchste Punkt in Paradisbakkerne ist. Der Weg hinauf war wunderschön, aber auch anspruchsvoll, und man musste gut darauf achten, wohin man trat. Als wir einen Steinhaufen sahen, wussten wir sofort: „Jetzt sind wir oben.“ Von dort aus konnte man über den ganzen Wald blicken und die abwechslungsreiche Natur genießen. Wirklich beeindruckend.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Keramikmuseum

👴🏼 Keramikmuseet ligger i Rønne i Krystalgade 5.

Butikken, udstillingen og det arbejdende museum – det originale keramikværksted fra 1859 – er samlet i ét kompleks, som man kan opleve i sin helhed. En fantastisk idé og en helt særlig oplevelse.

Grundlæggeren Lauritz Hjorth havde stor succes med sin virksomhed og eksporterede sine kunstneriske produkter ikke kun i Danmark, men også til Paris, London, New York og Sankt Petersborg.

Firmaets logo er en hjort, som stammer fra hans efternavn.

Virksomheden blev drevet af familien Hjorth gennem fire generationer. I dag fortsætter den oprindelige keramikfabrik som „Hjorths Fabrik“, en afdeling af Bornholms Museum i Rønne.

I drejeværkstedet føler man sig sat langt tilbage i tiden. Håndværkerne udstråler en stor ro og arbejder meget præcist og omhyggeligt. Vi blev taget rigtig venligt imod, og hvert eneste arbejdstrin blev forklaret for os.

Bag drejeværkstedet arbejder kunstnere frit med forskellige temaer. Her mødte vi en kunstner, der har viet sig til at skildre naturen og naturens strukturer. Hun henter sine forlæg og aftryk i den store skov Almindingen på Bornholm. Med sine 3.800 hektar er Almindingen Danmarks femtestørste skov. Også hun tog os med ind i sin tankeverden. Det er netop denne store, hjertelige venlighed hos mennesker, der har trukket os til Danmark. Vi oplever det igen og igen. Mange tak for det.

For flere oplysninger fra museet kan du blot scanne QR‑koden og følge linket.

I udstillingen kan man beundre keramik, der nogle steder er så tynd som papir. Man undrer sig over, at det overhovedet kan lade sig gøre at fremstille noget så fint.

Det tidligere kontor fra virksomheden står uændret og ser ud, som om medarbejderen bare lige er gået til frokost.

🇩🇪 Das Keramikmuseum befindet sich in Rønne in der Krystalgade 5. Der Verkaufsladen, die Ausstellung und das arbeitende Museum (originale Keramikwerkstatt von 1859) sind in einem Komplex zusammen gefasst und können komplett besichtigt werden. Eine großartige Idee und ein einzigartiges Erlebnis. Der Gründer Lauritz Hjorth war mit seiner Firma sehr erfolgreich und hat seine künstlerischen Produkte über Dänemark hinaus nach Paris, London, New York und St.Petersburg exportiert. Das Firmenlogo ist ein Hirsch der sich von seinem Nachnamen ableitet. Hirsch heißt auf dänisch Hjorth. Die Firma wurde über vier Generationen von der Familie Hjorth geführt. Heute wird die ursprüngliche Keramikfabrik als „Hjorths Fabrik“ und Abteilung des Bornholms Museum in Rønne weitergeführt. In der Drehwerkstatt fühlt man sich in der Zeit weit zurück gesetzt. Die Handwerker strahlen große Ruhe aus und arbeiten sehr genau und gründlich. Wir wurden sehr nett aufgenommen und jeder Handgriff wurde uns genau erklärt. Hinter der Drehwerkstatt arbeiten Künstler in freier Gestaltung diverser Themen. Dort trafen wir eine Künstlerin die sich der Darstellung von Natur und Strukturen der Natur verschrieben hat. Die Vorlagen und Abdrücke holt sie sich aus dem großen Wald Almindingen auf Bornholm. Almindingen ist mit 3800 Hektar auch der 5. größte Wald in ganz Dänemark. Auch sie hat uns in ihre Gedankenwelt mitgenommen. Genau diese große herzliche Freundlichkeit der Menschen hat uns nach Dänemark gezogen. Wir erleben es immer wieder. Vielen Dank dafür. Für weitere vom Museum bereitgestellte Informationen kannst Du einfach den QR-Code scannen und dem Link folgen. In der Ausstellung sind Keramiken zu bewundern die teilweise so dünn sind wie Papier. Man kann sich nur Wundern das es überhaupt möglich ist, so etwas herzustellen. Das ehemalige Firmen-Büro ist unverändert und sieht so aus, als ob gerade nur Mittagspause ist.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Svaneke Lakrids

👴🏼 Achtung! Lakrids by Bülow kan være stærkt vanedannende. Vi var igen i Svaneke for at skaffe nyt lakrids. De små, lækre chokoladeovertrukne kugler i deres mange smagsvarianter er hurtigere væk, end man tror.

Den søde ekspedient kunne stadig huske os – blandt andet fordi jeg havde spurgt hende om den korrekte danske udtale af bestemte ord. For eksempel: “Hvordan udtaler man Dueodde rigtigt?” Det førte til flere sjove situationer. Inden vi forlod butikken, gættede vi hver især på, hvornår næste forsyning af de lækre kugler mon bliver nødvendig.

Solen holder stadig fast i os. Uden den stadig kølige vind kunne man næsten tale om høj sommer.

Nede i havnen er de første sejlbåde ankommet – en lille gruppe fra Polen.

Der kommer et lille stik af misundelse, og samtidig vækkes de smukke minder om de år, hvor vi sejlede rundt i Grækenland. Men den tid er et afsluttet kapitel og lever nu videre som et vidunderligt minde.

🇩🇪 Achtung! Die Lakrids von Bülow können süchtig machen. Wir waren wieder in Svaneke um neue Lakrids zu beschaffen. Die kleinen leckeren Schokoladen umhüllten Kugeln in ihren vielen Geschmacksrichtungen, sind schneller vernascht als man denkt. Die nette Verkäuferin konnte sich noch gut an uns erinnern. Auch aus dem Grund, weil ich sie nach der richtigen dänischen Aussprache von bestimmten Wörtern gefragt haben. Zum Beispiel: „Wie spricht man Dueodde richtig aus.“ Daraus haben sich lustige Situationen ergeben. Bevor wir den Laden verlassen haben, hat jeder eine Schätzung abgegeben, wann wohl der nächste Nachschub an leckeren Kugeln fällig wird. Die Sonnenperiode hält weiter an. Ohne den noch kühlen Wind, könnte man von Hochsommer sprechen. Unten im Hafen sind die ersten Segelyachten angekommen. Eine kleine Gruppe aus Polen. Ein bisschen Neid kommt da schon auf und die schönen Erinnerungen an die Jahre, die wir in Griechenland umher gesegelt sind. Aber das ist ein abgeschlossener Lebensabschnitt und bleibt nur noch eine traumhafte Erinnerung.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Aakirkeby

👴🏼 Vores udflugt til Aakirkeby var kun kort. Byen er ikke helt så charmerende som Nexø eller Svaneke.

Men alligevel var turen det hele værd. Vi fandt og købte en meget smuk glasskål – et unikt stykke lavet af en glaskunstner.

Og på torvet fik Lylla drevet gæssene sammen, som om hun havde gjort det hele livet. Den strålende sol trak os derefter tilbage mod stranden. Først til sydøstkysten nær Øster Sømarken. Men her blev vinden fra havet for kold. Så kørte vi videre til Balka Strand på sydvestkysten. Her var der dejligt lunt, og vinden, der kom over land, var meget svagere. Det er en stor fordel ved Bornholm – de korte afstande. Man kan nå enhver kyst på få minutter. På stranden nød vi et langt picnic‑måltid på vores tæppe. Det gode ved forsæsonen er stilheden – og at vi har hele stranden helt for os selv.

Sidst på eftermiddagen rundede vi vores dejlige dag af med et glas vin. (alkoholfri) Selvfølgelig står der også mousserende vin med alkohol klar.

Det tredje glas vin på billedet er til dig. Forestil dig, at du sidder her hos os og skåler med i det gode liv. Ja, dig, som læser dette lige nu. Skål og velbekomme.

🇩🇪 Unser Ausflug nach Aakirkeby war nur kurz. Der Ort ist nicht so schön wie Nexø oder Svaneke. Aber dennoch hat sich der Ausflug gelohnt. Wir haben eine sehr schöne Glasschale entdeckt und gekauft. Ein Einzelstück von einem Glaskünstler. Und Lylla hat auf dem Markplatz die Gänse zusammen getrieben, als hätte sie in ihrem Leben nichts anderes getan. Der strahlende Sonnenschein hat uns dann wieder an den Strand gelockt. Zunächst an die Südost Küste Nähe Øster Sømarken. Dort wurde uns der von See kommende Wind zu kalt. Wir sind dann wieder los nach Balka Strand an die Südwest Küste. Dort war es angenehm warm und der über Land kommende Wind stark abgebremst. Das ist ein großer Vorteil auf Bornholm. Die kurzen Wege auf der kleinen Insel. Jeder Ort kann in wenigen Minuten erreicht werden. Am Strand haben wir auf unserer Decke ein ausgedehntes Picknick genossen. Das gute an der Vorsaison ist die Ruhe und das wir den ganzen Strand nur für uns alleine haben. Zum späten Nachmittag haben wir unseren schönen Tag mit einem Glas Wein ausklingen lassen. (alkoholfrei) Natürlich steht auch Sekt mit Alkohol bereit. Das 3. Glas Wein auf dem Foto, ist für Dich eingeschenkt. Stell Dir vor Du bist bei uns und stößt jetzt mit uns auf das schöne Leben an. Ja Du, die (der) das gerade liest ist gemeint. Zum Wohl oder Prost.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Rokkestenen

👴🏼 Ikke langt fra Nexø ligger der en sjælden og tung særhed inde i skoven. Denne særhed er urgammel, bevæger sig kun en anelse og vandrede hertil for uendeligt mange år siden. En rokkesten.

Rokkestenen er en vandreblok, som isen bragte hertil under den sidste istid. Stenen måler ca. 4 x 3 x 2 meter og anslås til at veje mellem 30 og 35 ton. Den har kunnet rokke siden istiden. Hvis du vil have den til at bevæge sig, lægger du bedst begge håndflader på stenens spidse ende og giver et par hurtige, små stød. Da vi var der, gik tre vandrere forgæves videre uden at få den til at rokke. En flink mand fra Bornholm fortalte os: Hemmeligheden er to stød i sekundet. Alle andre bevægelser virker ikke. Det har været trikset i over 12.000 år. Stenen er fredet, og enhver form for hærværk bliver retsforfulgt.

🇩🇪 Nicht weit vor Nexø liegt eine seltene und schwere Besonderheit im Wald. Diese Besonderheit ist uralt, bewegt sich nur sehr wenig und ist vor ewigen Zeiten eingewandert. Ein Wackelstein. Der Wackelstein ist ein Findling, der mit der Eiszeit hierher kam. Der Stein mißt ca. 4 x 3 x 2 m und wird auf ein Gewicht von 30 bis 35 Tonnen geschätzt. Der Stein wackelt schon seit der Eiszeit. Wenn Du den Stein zum Wackeln bringen willst, legen am Besten beide Handflächen auf das spitze Ende des Steins und führen ein paar schnelle kleine Stöße aus. Als wir dort waren, sind drei Wanderer erfolglos weiter gegangen. Ein netter Bornholmer hat uns erzählt: Der Trick ist, 2 Stöße je Sekunde. Alle anderen Bewegungsversuche funktionieren nicht. Das ist das Geheimnis seit über 12.000 Jahren. Der Stein steht unter Naturschutz, jeglicher Vandalismus wird polizeilich verfolgt.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

En smuk dag

👴🏼 Klokken er 05.55, solen kilder, og fra højttaleren lyder Birthe Kjær med “Det er i dag den første dag i resten af mit liv”. Havet ligger stille, og vinden sover endnu. Det hele passer så fint sammen.

Ud for vores kyststrækning er den danske marine på patrulje og beskytter os mod russiske aktiviteter. Vi er veludhvilede og spændte på, hvor dagen fører os hen. Hjemme i sprogskolen er der i dag endnu en modulprøve for klasse 24. Vi ønsker alle held og lykke og et rigtig godt resultat. Mange hilsner også til læreren, som helt sikkert har forberedt alle elever rigtig godt. Vi giver lyd fra os igen i aften, når dagen går på hæld.

Dueodde 16.55 – det er stadig behageligt varmt. Sommeren har fuldendt sin første, spæde dag og vist sig fra sin allerbedste side. Sådan må det gerne fortsætte.

🇩🇪 Ein schöner Tag. Es ist 05:55, die Sonne kitzelt – aus dem Lautsprecher klingt Birthe Kjær mit ihrem Lied „Heute ist der erste Tag vom Rest meines Lebens“. Das Meer ist ruhig und der Wind schläft noch. Wie das doch gut zusammen passt. Vor unserem Küstenabschnitt ist die dänische Marine auf Patrouille und schützt uns vor russischen Aktionen. Wir sind gut ausgeschlafen und sind gespannt wo uns der Tag heute hin treibt. Zu Hause in der Sprachschule ist heute eine weitere Modulprüfung der Klasse 24. Wir wünschen allen viel Erfolg und gutes Gelingen. Liebe Grüße auch an die Lehrerin, die alle Schüler sicher sehr gut vorbereitet hat. Dueodde 16:55 es ist immer noch angenehm warm. Der Sommer hat seinen erste zarten Tag vollbracht und sich von seiner besten Seite gezeigt. So kann es weiter gehen.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Boderne

Italien, Caribien, Bali, … ? Nej ! Bornholm !!!

👴🏼 Helt fra begyndelsen: På vej mod Boderne kom vi forbi en smuk og velholdt mølle. Sådanne møller er ikke noget særsyn på Bornholm

– men et så stort område med vinranker havde jeg alligevel ikke forventet. I de kommende dage vil vi prøve at få fat i et par flasker af denne bornholmske vin.

I den lille bitte by Boderne ligger der en butik, som vist har forbindelse til den succesfulde familie Bülow. Butikken er indrettet i gamle, hyggelige bygninger, og hele området udstråler ro.

Lige bag husene åbner udsigten sig mod stranden – en helt særlig, stille skønhed. I dag, i strålende solskin og kun let vind, lokkede stranden og havet til at blive hængende. Vi bredte tæppet ud og sad der i over tre timer – helt alene, uden at se et eneste menneske.

Trods den lave vandtemperatur på 4,5°C gik Lylla som Eva direkte ud i havet. Hun kunne simpelthen ikke længere nøjes med at vandre langs stranden eller ligge på tæppet. Hun måtte i vandet.

Denne strand er så smuk, at der ikke er behov for flere ord.

🇩🇪 Von Anfang an. Auf dem Weg nach Boderne sind wir an einer hübschen und gepflegten Mühle vorbei gekommen. Diese Mühlen sind auf Bornholm keine Seltenheit. Aber mit einem so großen Gebiet wo Weintrauben wachsen habe ich nicht gerechnet. In den dächten Tagen werden wir versuchen ein paar Flaschen von diesem Wein zu kaufen. In dem sehr kleinen Ort Boderne gibt es eine Butik die wohl mit der erfolgreichen Familie Bülow in Verbindung steht. Die Butik ist in alten gemütlich Gebäuden eingerichtet. Auch die Umgebung strahlt Ruhe aus. Direkt hinter den Häusern ist die Sicht über den Strand einzigartig schön. Heute bei wunderbarem Sonnenschein und nur leichtem Wind lockte der Strand und das Meer zum verweilen. Wir haben unsere Decke ausgebreitet und waren über 3 Stunden allein ohne einen anderen Menschen zu sehen. Trotz der niedrigen Wassertemperatur von 4,5°C, ist Lylla wie Eva ins Meer gelaufen. Sie konnte es einfach nicht mehr aushalten nur am Strand zu wandern oder auf der Decke zu liegen. Dieser Strand ist so schön, dass es keine weiteren Worte braucht.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Slusegårdens Mølle

👴🏼 På Bornholm skinner solen omkring 1700–1800 timer om året, og det mærkede vi igen i dag. Selvom lufttemperaturen stadig er lav, er vejret helt vidunderligt.

Lyset er anderledes her. Det himmelblå virker på en eller anden måde mere intenst. For at slippe lidt for vinden kørte vi mod vest – til stranden ved Slusegårdens Mølle, kun et lille hop fra Nexø.

Et sted så smukt, at man næsten glemmer tiden.

Lylla smed straks skoene og gik barfodet gennem sandet, helt ud mod horisonten. Det er hendes daglige, lille sportslige ritual, som hun har brug for for at have det godt.

https://youtu.be/ZOltT0rdpdg

I mellemtiden sad jeg og så på bølgernes rytme og lod kroppen falde til ro. Det er det, jeg har brug for for at trives.

I de kommende dage tager vi tilbage til dette sted. Der står et bord med bænke, hvor vi vil spise noget lækkert og dele en flaske vin. Alkoholfri vin, naturligvis 😋

🇩🇪 Das in Bornholm ca. 1700 bis 1800 Stunden im Jahr die Sonne scheint haben wir heute wieder bemerkt. Trotz der noch niedrigen Lufttemperaturen ist das Wetter wunderschön. Das Licht ist hier anders. Das himmlische Blau empfinde ich irgendwie intensiver. Um dem Wind ein wenig zu entgehen sind wir an die Westküste gefahren. An den Strand von Slusegårdens Mølle. Ein Katzensprung von Nexø. Traumhaft schön dort. Lylla hat direkt die Schuhe ausgezogen und ist bis zum Horizont barfuss durch den Sand gelaufen. Wie immer eine sportliche Einlage die Sie täglich braucht, um sich wohl zu fühlen. Ich habe in der Zeit das Spiel der Wellen beobachtet und mich entspannt. Das brauche ich, um mich wohl zu fühlen. In den nächsten Tagen fahren wir noch einmal an diesen Ort und werden an einem bereit stehenden Tisch mit Bänken lecker essen und eine Flasche Wein trinken. Alkoholfreien Wein, versteht sich. 😋

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Dueodde

👩🏼 Bornholms sydligste spids ligger ved Dueodde – et område, der er kendt for sine brede, hvide sandstrande og det klare vand. Her mødes hav, klitter og skov, og stedet føles både roligt og helt særligt. Det er et af de smukkeste steder på øen og perfekt til lange gåture og stille stunder ved havet. Denne strand ville vi selvfølgelig opleve selv. Selvom vejret ikke helt var med os, føltes alt alligevel helt rigtigt.

Vejen ned til stranden mindede mig om øen Rügen. Der var vi meget som børn – og senere også med vores egne børn. Landskabet er helt unikt.

Selv i min alder kunne jeg ikke gå forbi de store klatretræer uden at prøve dem. Det var lidt ærgerligt, at vores børnebørn ikke var med. De ville have haft det sjovt.

Denne gang lod jeg mine sko blive på, og vi gik langs vandet hele vejen ud til spidsen. Man kunne tydeligt se den.

Lige dér havde nogle venlige mennesker lavet en stor, smuk blomst af muslinger og andre naturmaterialer. Vi stod stille, kiggede ud over havet og nød øjeblikket. „En lille gave fra havet.“ Endnu en oplevelse, der vil følge os længe. Sandet fra Dueodde flød engang gennem timeglas, men i dag vogter vinden over det, fordi området har været fredet i mange år. På vejen tilbage lagde vi mærke til en lille butik. Der måtte vi selvfølgelig ind og kigge lidt rundt. Ejeren var meget venlig, og vi talte længe sammen – både på tysk og dansk. Hun spillede endda en sang af Rikke Thomsen for os, fordi hun synger så tydeligt og bruger enkelte tyske ord i sine sange. Det var et rigtig hyggeligt møde. På køreturen hjem lyttede vi videre til musikken af Rikke Thomsen.

🇩🇪 Die südlichste Spitze Bornholms liegt bei Dueodde – einem Gebiet, das für seine breiten, weißen Sandstrände und das klare Wasser bekannt ist. Hier treffen Meer, Dünen und Wald aufeinander und der Ort wirkt gleichzeitig ruhig und besonders. Es ist einer der schönsten Plätze der Insel und ideal für lange Spaziergänge und stille Momente am Meer. Diesen Strand wollten wir unbedingt selbst erleben. Auch wenn das Wetter nicht ganz mitspielte, fühlte sich alles genau richtig an. Der Weg zum Strand erinnerte mich an die Insel Rügen. Dort waren wir viel als Kinder und auch wir mit unseren Kindern. Diese Landschaft ist einmalig. Sogar in meinem Alter kam ich nicht an diese gigantischen Kletterbäume vorbei. Schade, dass unsere Enkelkinder nicht dabei waren. Sie hätten viel Spaß gehabt. Diesmal ließ ich meine am Schuhe am Strand lieber an, und wir liefen am Wasser entlang bis ganz zur Spitze. Man konnte sie gut erkennen. Genau dort hatten ein paar liebe Menschen eine große, wunderschöne Blume aus Muscheln und anderen Naturmaterialien gelegt. Wir blieben stehen, schauten aufs Meer und genossen diesen Augenblick. „Ein kleines Geschenk am Meer.“ Wieder ein Erlebnis, das uns lange begleiten wird.
Der Sand von Dueodde floss einst durch Sanduhren, doch heute bewahrt ihn nur noch der Wind, weil das Gebiet seit vielen Jahren unter Naturschutz steht. Auf dem Rückweg fiel uns eine Butik auf. Da mussten wir unbedingt hinein und rumstöbern. Die Besitzerin war sehr freundlich und wir erzählten lange in Deutsch und Dänisch miteinander. Sie spielte uns ein Song von  Rikke Thomsen vor, weil sie ein klares dänisch singt und deutsche Wörter in ihre Songs mit einbaut. Das war eine wirklich nette Begegnung. Auf der Rückfahrt hörten wir die Musik von Rikke Thomsen im Auto weiter.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Svaneke Bülow

👩🏼 Vores dansklærer kommer fra Bornholm og kender øen rigtig godt. Hun skrev en masse gode tips ned til os, og derfor besøgte vi også glasværkstedet Pernille Bülow.

Det var en stor oplevelse at se, hvordan de flotte glasting bliver lavet. Butikken tryllebandt os, og vi købte et par små ting – fine minder fra Bornholm.

Lige ved siden af kunne man købe de lækre Lakrids by Bülow. Jeg elsker lakrids, men disse er helt særlige og findes i mange varianter. Har man først smagt dem, spiser man næsten ingen andre. Heldigvis kan man købe dem mange steder. Bagefter gik vi en tur gennem de søde og farverige gader med de små bindingsværkshuse. Og som næsten altid sluttede vi af med en cappuccino på en hyggelig café.

🇩🇪 Unsere Dänischlehrerin kommt von Bornholm und kennt die Insel wirklich gut. Sie schrieb uns viele gute Tipps auf, und deshalb besuchten wir auch die Glasbläserei Pernille Bülow. Es war ein großes Erlebnis zu sehen, wie die schönen Glasstücke hergestellt werden. Der Laden verzauberte uns, und wir kauften ein paar kleine Dinge – schöne Erinnerungen an Bornholm. Gleich nebenan konnte man die leckeren Lakrids by Bülow kaufen. Ich liebe Lakritz, aber diese sind etwas ganz Besonderes und gibt es in vielen Varianten. Wenn man sie einmal probiert hat, möchte man fast keine anderen mehr. Zum Glück kann man sie an vielen Orten kaufen. Danach gingen wir noch durch die süßen und farbenfrohen Gassen mit den kleinen Fachwerkhäusern. Und wie fast immer endeten wir mit einem Cappuccino in einem gemütlichen Café.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Balka

👩🏼 Morgenen bød på masser af sol, så vi tøvede ikke længe. Vi hoppede på vores cykler og kørte til Balka Strand – en af de smukkeste strande på Bornholm. Turen gik gennem smuk natur uden trafikstøj. På vej mod stranden kunne vi mærke, at foråret var på vej – ikke kun i naturen, men også i os.

Dagen var næsten vindstille, og Østersøen lå helt rolig, som om den stadig sov. Et fantastisk syn. Da vi kom til stranden, begyndte vores øjne at funkle. Sandet var så hvidt og blødt, og havet var smukt turkis. En ren drøm.

Vi lagde tæppet ud og nød stilheden og den friske luft.

Jeg kunne ikke sidde stille længe og gik en tur langs den lange strand – for første gang i år uden sko. En dejlig følelse. En følelse af forår, sommer og gode tider, der venter. Senere cyklede vi gennem et hyggeligt ferie- og boligområde på en sti lige ved stranden og videre til Snogebæk. Der, hvor vi sidst købte de lækre flødeboller, hentede vi lidt mere og drak en cappuccino i haven. Da vi kom ind i butikken, blev vi straks genkendt, og vi fik en hyggelig snak.

🇩🇪 Der Morgen begrüßte uns mit viel Sonne, also zögerten wir nicht lange. Wir stiegen auf unsere Fahrräder und fuhren zum Balka Strand – einer der schönsten Strände auf Bornholm. Die Fahrt führte durch schöne Natur, ganz ohne Verkehrslärm. Auf dem Weg zum Strand konnten wir spüren, wie der Frühling erwachte – nicht nur in der Natur, sondern auch in uns. Der Tag war fast windstill, und die Ostsee lag ganz ruhig da, als würde sie noch schlafen. Ein fantastischer Anblick. Als wir am Strand ankamen, begannen unsere Augen zu leuchten. Der Sand war so weiß und weich, und das Meer so schön türkis. Ein reiner Traum. Wir breiteten unsere Decke aus und genossen die Stille und die frische Luft. Ich konnte nicht lange sitzen bleiben und ging am langen Strand entlang – zum ersten Mal in diesem Jahr ohne Schuhe. Ein wunderbares Gefühl. Ein Gefühl von Frühling, Sommer und guten Zeiten, die vor uns liegen. Später fuhren wir durch ein gemütliches Ferien- und Wohngebiet auf einem Weg direkt neben dem Strand weiter nach Snogebæk. Dort, wo wir beim letzten Mal die leckeren Schaumküsse gekauft hatten, holten wir Nachschub und tranken im Garten einen Cappuccino. Als wir den Laden betraten, wurden wir sofort wiedererkannt, und wir hatten ein freundliches Gespräch.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Svaneke


👴🏼 I dag cyklede vi mod nord til Svaneke. Det var kun et lille stykke på cykel, men turen gik gennem bølget terræn. Heldigvis har vi elcykler, som hjælper godt, når det går opad. Den lille, hyggelige by med sine fine huse var dejlig at gå rundt i.

Vejret var også rigtig godt. Solen havde allerede meget kraft.

Nede i havnen så vi to unge mænd, der faktisk badede i Østersøen – i det stadig meget kolde vand ❄️. Det må have været ægte vikinger.

Efter anbefaling fra en Bornholm‑turist prøvede jeg isen. Både softicen og den almindelige is.

Da vi først havde fået smag for lækkerier, besøgte vi også chokoladeri. Selvfølgelig kom vi ikke ud derfra uden at synde lidt. Vi havde det rigtig sjovt med ekspedienterne og fik grinet en masse sammen.

🇩🇪 Heute fuhren wir Richtung Norden nach Svaneke. Mit dem Fahrrad nur ein kleines Stück. Es ging über hügliges Gelände. Zum Glück haben wir Elektrofahrräder die bei Bergauffahrt gut helfen. Die kleine, gemütliche Stadt mit ihren hübschen Häusern zu durchwandern war schön. Auch das Wetter war sehr schön. Die Sonne hatte schon viel Kraft. Im Hafen sahen wir zwei junge Männer, die tatsächlich in der Ostsee badeten. In dem noch sehr kaltem Wasser ❄️. Das müssen echte Wikinger gewesen sein. Auf Empfehlung eines Bornholm-Touristen hatte ich das Eis probiert. Sowohl das Softeis, wie auch das normale Eis. Auf den Geschmack gekommen, Leckereien zu probieren, besuchten wir in die Schokoladenmanufaktur. Natürlich sind wir da nicht raus gekommen, ohne zu sündigen. Wir hatten viel Spaß mit den Verkäuferinnen und hatten viel gemeinsam gelacht.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Ekkodalen

👩🏼 Vi besøgte Ekkodalen og oplevede den enestående natur og ro, som dalen er kendt for.

Ekkodalen er Bornholms længste sprækkedal og et populært udflugtsmål på grund af sit karakteristiske ekko og smukke landskab. Vi glædede os til at prøve ekkoet, men batterierne var flade, så ekkoet holdt fri den dag. 🤣 Vi valgte den røde vandrerute, uden at ane hvad der ventede os.

Før det gik op ad bakke, stoppede vi ved en dramatisk klippespalte. Med lidt mere regn ville der løbe et lille vandfald her – men denne dag var det mere et forsigtigt dryp. Til gengæld gjorde de op til 20 meter høje klippevægge stort indtryk og fik os til at føle, at vi pludselig var med i en lille eventyrfilm.

Oppe på klipperne blev naturen endnu mere imponerende. Mellem de store sten stod der en hel lille egeskov, og nogle af egetræerne var så store og knudrede, at de lignede gamle vagter, der havde stået der i hundrede år. Foråret viste sig med hvide anemoner overalt, som om skoven havde lagt en lys dug på bordet.

For en lille dreng lavede Frank et ekko, og det lød så sjovt, at forældrene begyndte at grine, da de fandt ud af, hvor lyden kom fra. Vi stod helt oppe på kanten af en klippespalte og følte os lidt som eventyrere – bare uden kort og kompas.


🇩🇪 Wir besuchten Ekkodalen (Echotal) und erlebten die einzigartige Natur und Ruhe, für die das Tal bekannt ist. Ekkodalen ist Bornholms längstes Grabenbruchtal und aufgrund seines charakteristischen Echos und der wunderschönen Landschaft ein beliebtes Ausflugsziel. Wir freuten uns schon darauf, das Echo auszuprobieren, aber die Batterien waren leer, also fiel es an diesem Tag aus. 🤣 Wir wählten den roten Wanderweg, ohne zu wissen, was uns erwartete. Bevor es bergauf ging, hielten wir an einer beeindruckenden Felsspalte. Bei etwas mehr Regen würde hier ein kleiner Wasserfall fließen – an diesem Tag war es eher ein sanftes Tröpfeln. Die bis zu 20 Meter hohen Felswände hingegen beeindruckten uns sehr und gaben uns das Gefühl, uns plötzlich in einem kleinen Abenteuerfilm zu befinden. Oben auf den Felsen wurde die Natur noch beeindruckender. Zwischen den großen Steinen erstreckte sich ein kleiner Eichenwald, und einige der Eichen waren so groß und knorrig, dass sie wie alte Wächter wirkten, die schon seit hunderten Jahren dort standen. Der Frühling war da, überall blühten weiße Anemonen, als hätte der Wald eine leichte Tischdecke auf den Tisch gelegt. Frank machte für einen kleiner Jungen ein Echo, das so komisch klang, dass die Eltern loslachten, als sie herausfanden, woher das Geräusch kam. Wir standen direkt am Rand einer Felsspalte und fühlten uns ein bisschen wie Abenteurer – nur ohne Karte und Kompass.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar

Snogebæk


👴🏼 Snogebæk er en lille by syd for Nexø.

Cykelturen dertil går gennem et smukt skovområde med helt perfekte stier. Indimellem kommer man forbi lysninger, der næsten ligner hede. Vejret gjorde os virkelig glade i dag med blå himmel og stærk sol. Uden sol er temperaturen stadig lidt kølig.

I byen er husene små og hyggelige. Ud over det almindelige røgeri findes der et lille hus fyldt med kraftigt chokolade.

Alt chokoladen er virkelig god. Men helt i toppen står for mig flødebollerne. De smager så godt, at man næsten ikke kan lade være med at prøve den næste smag.

At de gør en lidt rund, er jo ærgerligt. Det ville være meget bedre, hvis man blev bedre til dansk for hver flødebolle, man spiste. Så ville jeg lære dansk på ingen tid.

🇩🇪 Snogebæk ist ein kleines Dorf südlich von Nexø. Die Radtour dorthin führt durch ein wunderschönes Waldgebiet mit perfekt präparierten Wegen. Hin und wieder kommt man an Lichtungen vorbei, die fast wie Heidelandschaft aussehen. Wir hatten heute traumhaftes Wetter mit strahlend blauem Himmel und Sonnenschein. Ohne Sonne ist es allerdings noch etwas kühl. Die Häuser im Dorf sind klein und gemütlich. Neben der üblichen Räucherei gibt es ein kleines Haus voller leckerer Schokolade. Die Schokolade ist durchweg köstlich. Aber die Flødeboller (Mohrenköpfe) sind für mich der absolute Hit. Sie schmecken so gut, dass man einfach die nächste Geschmacksrichtung probieren muss. Schade nur, dass diese Teile dick machen. Es wäre viel besser, wenn man mit jedem Flødeboller, den man isst, ein bisschen besser Dänisch sprechen könnte. Dann würde ich Dänisch im Nu lernen.

Udgivet i Bornholm | Skriv en kommentar